Автор |
Тема: Face in the Sand, Iron Maiden
Время: 20.12.2013 15:56 |
|
---|---|---|
Moscow![]() ![]() |
Лицо не песке Все застыли в плену ожиданья, Спаси нас, помилуй и благослови! Безумцы пророчат конец мирозданья В страхе все ждут новостей по TVи. Вверх по спирали порочного круга Тираны ведут к краю пропасти нас, Глядя вокруг, но не слыша друга, Будем смотреть до конца этот фарс! Бог! Там, в вышине!- Знаком открой, – Где моя смерть .....и покой? Тщетно верим, и смотрим, и ждем откровений, Ищем смысл и суть, глядя на облака, Ждем ответ на вопросы и добрых знамений, Верим в жизнь и взираем на смерть свысока. Но теперь все кошмары и страхи свершились Маски спали и наши прозрели глаза, Мы без веры напрасно кому-то молились Мы герои, но правду не в силах сказать… Бог! Там, в вышине,- Знаком открой, – Где моя смерть .....и покой? Жду ответ и смотрю и молю, что есть силы,- Почему в мире скорбь и за что приговор? Но конца так и нет, и мы роем могилы И идем убивать, передернув затвор. Неминуем наш крах,- Обратившись во прах, Растворимся в забвенья реке Исчезая в веках, Мы оставим свой страх Отпечатком лица на песке. Жду ответ и смотрю и молю, что есть силы Почему в мире скорбь и за что приговор? Но конца так и нет, и мы роем могилы И идем убивать, передернув затвор Неминуемый крах,- Обратившись во прах, Растворимся в забвенья реке Исчезая в веках, Мы оставим свой страх Отпечатком лица на песке. Алексей Сидорцев (asidor2000@rambler.ru) |
|
Asidor
|
Автор |
Тема: Re: Face in the Sand, Iron Maiden
Время: 20.12.2013 16:34 |
|
---|---|---|
Tomsk GuitaR_ка ![]() ![]() |
Уважаю мэйдэнов! Есть коллекция винилов почти всех концертов, но... Первый вопрос: Зачем? Второй: Если припев и стрельнул, а по запевам,как минимум лишних два слога. Бриджи почти попали... Самое прикольное, я вообще не вникал в смысл написанного, а просто пытался спеть русский текст под крутое музло мэйдэнов, поэтому первый вопрос актуальнее остального - зачем? ЗЫ. Лучше Арию переслушаю, подобие айрона, но не совсем беспонтовое. А может автор предоставит "конечный" продукт? тогда и вопросов возможно меньше бы было... |
|
|
Автор |
Тема: Re: Face in the Sand, Iron Maiden
Время: 20.12.2013 17:40 |
|
---|---|---|
Moscow![]() ![]() |
Привет! Спасибо, что нашли время внимательно посмотреть. Вопрос ЗАЧЕМ у меня тут не стоял. В этот раз взяли на "не слабо". Это всего лишь увлечение мое. Конечно, кавер - это нечто другое, но переводческая задачка весьма увлекательна сама по себе. P.S. На счет лишних слогов: у айронов там достаточно "растянутая" мелодия, которая позволяет кое-где растягивать глассные или редуцировать некоторые слоги, и, таким образом, остаться в оригинальном формате. Хоть какой-то люфт для перевода. А вообще то, вы правы, надо подточить... Знаю и Арию и МаргоП. Слог у неё, конечно, гибкий. Респект ей. |
|
Asidor
|
Автор |
Тема: Re: Face in the Sand, Iron Maiden
Время: 20.12.2013 18:00 |
|
---|---|---|
Tomsk GuitaR_ка ![]() ![]() |
>Респект ей. Вот за это, уважуха))) А насчет "подточить", подумайте. Скороговорка на тыкмыкпык в данном случае не айс, уж слишком много помежуточных гласных в инглише))) |
|
|
Автор |
Тема: Re: Face in the Sand, Iron Maiden
Время: 20.12.2013 18:02 |
|
---|---|---|
Tomsk GuitaR_ка ![]() ![]() |
забыл ЗЫ... мне, если честно, было бы очень интересно именно ПОСЛУШАТЬ результат... ну, вы понимаете о чем я))) |
|
|